Grammaticalmente non difficile ma più complicato nell'interpretazione.
Ultimo aggiornamento: 12:56
© RIPRODUZIONE RISERVATA Così Beatrice Magni, laureata in Filologia Classica e tutor di Skuola.net, spiega la versione di latino di Seneca che i maturandi hanno dovuto affrontare per l'esame di maturità 2017. «La versione di Seneca su “il valore della filosofia” non è proprio difficilissima - continua Magni - rispetto ad altri brani dello stesso autore. La difficoltà maggiore in questa versione è, a mio avviso, la giusta interpretazione, la resa del senso che Seneca intendeva dare. È necessaria un'interpretazione più profonda ed accurata, non ci si può fermare alla mera traduzione letterale e grammaticale, bisogna concentrarsi sul senso delle parole e fermarsi a riflettere quale sia la traduzione più appropriata». «L'errore, infatti, in cui gli studenti possono incorrere è proprio quello di un'errata interpretazione del testo - prosegue Magni - e per evitarla è bene non tralasciare nulla, essere un po' più pignoli rispetto ad altri autori latini».